Euseiki tudanssa

À francesa / my boo

Euseiki tudanssa
Meu amor se você fôr embora
Sabe lá o que será de mim
Passeando pelo mundo à fora
Na cidade que não tem mais fim
Ora dando fora, ora bola
Um irresponsável pobre de mim...

Se eu te peço prá ficar ou não
Meu amor eu lhe juro
Que não quero deixá-lo na mão
E nem, sozinha no escuro
Mas os momentos felizes
Não estão escondidos
Nem no passado
Nem no futuro...

Meu amor não vai haver tristeza
Nada além de fim de tarde a mais
Mas depois as luzes todas acesas
Paraísos artificiais
E se você saísse à francesa
Eu viajaria muito
Mais muito mais...

Se eu te peço prá ficar ou não
Meu amor eu lhe juro
Que não quero deixá-lo na mão
E nem, sozinha no escuro
Mas os momentos felizes
Não estão escondidos
Nem no passado
Nem no futuro...

Se eu te peço prá ficar ou não
Meu amor eu lhe juro
E não quero deixá-lo na mão
E nem, sozinha no escuro
Mas os momentos felizes
Não estão escondidos
Nem no passado
Nem no futuro...

There's always that one person that will always have your heart
You never see it coming cause you're blinded from the start
Know that you're that one for me it's clear for everyone to see
Ooh baby (you will always be my boo)

I don't know about y'all but I know about us and uh
It's the only way we know how to rock
I don't know about y'all but I know about us and uh
It's the only way we know how to rock

Do you remember girl I was the one that gave you your first kiss
Cause I remember girl I was the one who said put your lips like this
Even before all the fame and people screamin your name
Girl I was there and you were my baby


It started when we were younger you were mine (my boo)
Now another brother's taken over but it's still in you're eyes (my boo)
Even though we use to argue it's all right (my boo)
I know we haven't seen each other in a while
But you will always be my boo

Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!