Mantus

Der schrei des schmetterlings

Mantus
Der schrei des schmetterlingsDu atmest ganz still und bewegst dich nicht
Ein schatten liegt dunkel auf deinem gesicht
Dort draußen noch kämpfen sie um den sinn
Zerstören und vernichten seit anbeginn

Schon haben sie erde und himmel entehrt
Ihre feinde erhängt oder weggesperrt
Zu groß scheint die falschheit in dieser welt
Zu tief diese leere in die du fällst

Fühlst du den tod der bis zu dir dringt
Hörst du die schreie des schmetterlings
Draußen ist niemand der über dich wacht
Und nur ihr versprechen nach ewiger nacht

Die herzen erblinden und schweigen beschämt
Du fühlst dich erschöpft, fühlst dich wie gelähmt
Ein kostbarer traum, der im innern zerfällt
Das leben liegt vor dir, blaß und entstellt

Ihre augen, sie glänzen so dunkel und kalt
Was bleibt sind gedanken nach hass und gewalt
Was gestern erblühte, ist morgen zerstört
Von der großen gemeinschaft, zu der du gehörst

O grito da borboletaVocê respira muito calmamente e não se movimenta
Uma sombra está escura sobre teu rosto
Lá fora ainda eles lutam pelo sentido
Destruir e aniquilar desde o começo
Eles já desonraram a terra e o céu
Seus inimigos enforcados ou aprisionados
A falsidade parece tão grande nesse mundo
Tão profundo cai esse vazio sobre você
Você sente a morte que chega até você?
Você está ouvindo os gritos da borboleta?
Lá fora não há ninguém que zele por você
E só promessas a ela pela noite eterna
Os corações ficam cegos e se calam envergonhados
Você se sente exausto, se sente como paralisado
Um sonho precioso que internamente desintegra
A vida diante de você, pálida e distorcida
Seus olhos, eles brilham tão escuros e frios
O que permance são pensamentos de ódio e violência
O que ontem floreceu, é destruído amanhã
Pelo grande comunidade a qual você pertence
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!