Ho preso un granchio (o chorós tou kávoura)
Zecchino d'oroVedo merli per piccioni!
Scambio Roma per Mila – a – ano
Celentano per Bosé
Come il gra – anchio
Che salta e balla
Ho perdu – uto
Una rotella
Quanti granchi ho preso non si sa
Come me nessuno li prenderà
Quanti granchi hai preso non si sa
Come te nessuno li prenderà
Scelgo il rosso per l’ara – a – ancio
Prendo un amo per un gancio!
Scambio un lago per un ma – a – are
Ed il brodo per un the!
Come il gra – anchio
Che salta e balla
Ho perdu – uto
Una rotella
Quanti granchi ho preso non si sa
Come me nessuno li prenderà
Quanti granchi hai preso non si sa
Come te nessuno li prenderà
Bíke o kávouras sto kéfi
Stélnei kai tou férnoun ntéfi
To ΄mathan kai ta pouliá
Paírnoun fláouta kai violiá
Ach, apópse tha glentísei
Tha chorépsei, tha pidísei
Ki apó to vrády os to proí
Páei I plási tha kaeí
Ki apó to vrády os to proí
Páei I plási tha kaeí
Scambio Giove per Nettu – u – uno
Il ciliegio per un pruno!
Scambio il latte per il vi – I – ino
E l’inchiostro per caffè
Come il gra – anchio
Che salta e balla
Ho perdu – uto
Una rotella
Quanti granchi ho preso non si sa
Come me nessuno li prenderà
Quanti granchi hai preso non si sa
Come te nessuno li prenderà
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Ululalì ululalà
- Io gioco (Je ne veux pas grandir)