Un bambino
Zecchino d'oroLa - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La Madonna è andata al mercato,
Ha lasciato Gesù addormentato,
L'ha lasciato all'Angelo rosa
Che pensa sempre ad ogni cosa.
Tutto a un tratto si sveglia il bambino,
Grida... forse gli cresce un dentino
L'Angelo rosa non sa cosa fare
E gli altri Angeli manda a chiamare.
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
Pronto, prontissimo l'Angelo lilla
Gli dà una tazza di camomilla,
L'Angelo verde tace e riflette:
Forse le fasce sono un po' strette
Di corsa arriva poi l'Angelo d'oro,
Prova a cantare con tutti un bel coro,
Ma il bimbo strilla a perdifiato
... la Madonna è sempre al mercato.
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
L'Angelo bianco con l'altoparlante
Va in giro e informa ogni passante,
L'Angelo giallo gli fa le smorfiette,
Ma il bimbo piange... e non la smette
L'Angelo azzurro gli suona il violino,
L'Angelo blu gli massaggia il pancino,
Ma il bimbo piange, è disperato
... la Madonna è sempre al mercato.
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
Torna la Mamma, lo guarda ed esclama:
Il mio bambino ha solo un po' fame!
Volano gli Angeli, vanno al mercato,
Ma quando tornano è già addormentato
Son tutti uguali i bambini del mondo
Frignano, strillano, gridano, piangono,
Cadono, s'alzano, ricadono giù
Anche se il bimbo si chiama Gesù!
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
La - la la la la
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Ululalì ululalà
- Io gioco (Je ne veux pas grandir)